Amin Maalouf: Zbloudění
Praha 22. října 2022

Román předního francouzského romanopisce Amina Maaloufa o lásce a přátelství za časů občanské války v Libanonu.
Jedné noci v Paříži zazvoní telefon. Adam se dozví, že jeho nejbližší přítel z mládí umírá. Rozhodne se okamžitě odjet do své domoviny, které se po dlouhých dvacet pět let vyhýbal. Jako exulant žil ve Francii pohodlný život respektovaného historika – sice v cizině, ale v bezpečí. V jeho rodném Libanonu zatím zuřila občanská válka a škody, které napáchala na místní společnosti, Adama při návratu domů rychle doženou.
Každý z jeho školních přátel si v dramatické době zvolil vlastní cestu; někteří žili se zavřenýma očima, jiní se nechali unést ideologií a mají na rukou krev. Neseme za stav své země osobní odpovědnost? Je utéct lepší než se zaprodat? A jsou věci, které nemůžeme odpustit ani nejlepším přátelům?
Přední současný francouzskojazyčný spisovatel ve svém nejautobiografičtějším románu bilancuje vlastní životní rozhodnutí, uvažuje o ideálech, kompromisech, politice i lásce v době války.
Do češtiny přeložil Jan Petříček.
O knize mj. napsali
Zbloudění je románem o hlubokém vnitřním zúčtování… Název odkazuje na odtržení od východního světa, Zbloudění je ale také bilancí všeobecné ztráty morálního kompasu.
Maya Jaggi, The Guardian
Některé romány ve vás rezonují dlouho poté, co je dočtete. Zbloudění od Amina Maaloufa je právě takovou knihou. Je spojnicí mezi Východem a Západem, mezi minulostí a přítomností, jak je dokáže popsat jen tento nositel Goncourtovy ceny.
Le Figaro
Stručná anotace
Román předního francouzského spisovatele a člena Francouzské akademie reflektuje následky občanské války v Libanonu a soužití znesvářených náboženských a etnických skupin na Blízkém východě. Pokládá otázku, do jaké míry neseme osobní odpovědnost za svou zemi.
O autorovi

Amin Maalouf (1949), spisovatel narozený v libanonském Bejrútu rodičům z odlišných kultur, strávil dětství v Egyptě a dospívání v jezuitské koleji. V Libanonu se prosadil jako novinář. V roce 1976, po vypuknutí občanské války, ze strachu o svou rodinu emigroval se ženou a dětmi do Paříže.
První literární úspěch zaznamenal s románem Léon l’Africain (Leo Africanus) v roce 1986. Svou pozici jednoho z nejznámějších a nejpřekládanějších francouzsky píšících autorů stvrdil knihami Samarcande (Samarkand), Les Jardins de lumière (Zahrady světla) a Le Rocher de Tanios (Taniova skála). Do češtiny byl přeložen jeho historický román Baltazarovo putování a eseje Nezkrotitelná planeta.
Hrdinové Maaloufových románů jsou poutníky napříč dějinami, státy i kulturami. Autor ve svých dílech humanisticky vyzývá k tomu, aby tradice a identita jednoho nebyla stavěna na ničení tradice a identity druhého. Sám poznamenán válečnou zkušeností a emigrací nabádá zejména k úctě k bližnímu.
Je nositelem Goncourtovy ceny a členem Francouzské akademie.
Amin Maalouf
Zbloudění
Z francouzského originálu Les désorientés,
vydaného nakladatelstvím Grasset v Paříži roku 2012,
přeložil Jan Petříček.
Odpovědná redaktorka Petra Martínková.
Jazyková korektura Nina Hřídelová.
Návrh obálky Eliška Fenclová.
Paperback, 344 stran, cena 448 Kč.
ISBN 978-80-88411-14-7
https://www.facebook.com/Nakladatelstvi.Maraton
Petra Martínková