Cornelia Travniceková: Andělský prach
Praha 21. června 2022

Rakouská spisovatelka Cornelia Travniceková v románu ANDĚLSKÝ PRACH hledá spravedlnost pro opuštěné a zneužívané děti.
Dickensův příběh sirotka Olivera Twista dojímá čtenáře už téměř dvě století. Rakouská spisovatelka Cornelia Travniceková ve svém románu Andělský prach použila podobný motiv a soustředila se na společensky vyobcovanou skupinu chlapců, dětských zlodějů, zneužívaných dospělým „pasákem“ k výdělkům. Přitom dokazuje, že osudy dnešních opuštěných dětí se od těch z doby viktoriánské Anglie nemusí lišit.

Autorka v krátkých, silných scénách vypráví o ztraceném dětství, o lhostejnosti společnosti, o rasismu a vyloučení. To vše jsou bohužel aktuální témata, která ukazují, jak těžké je pro mnoho lidí udržet si pozitivní perspektivu do budoucnosti. Dílo zanechává ve čtenáři mnoho podnětů k přemýšlení a snad i důvod k jednání namísto přihlížení.
Dnes pětatřicetiletá Rakušanka Cornelia Travniceková má na kontě už přes dvacet literárních cen a stipendií, její texty byly přeloženy do desítky jazyků. Andělský prach jí přinesl nominaci na Rakouskou knižní cenu. „Je to příběh o dětech na dně, dává nahlédnout do jejich osamělosti a odkrývá přirozené dětské potřeby a touhy. Autorka dokázala předat křehké a komplikované téma prostřednictvím dětské fantazie,“ prohlašuje Magdalena Štulcová, překladatelka českého vydání.
Vydává nakladatelství PROSTOR.
Cornelia Travniceková: ANDĚLSKÝ PRACH (anotace)

Na ostrově uprostřed řeky, kam nikdy nikdo nechodí, žijí v primitivních podmínkách tři opuštění chlapci – Petru, Magare a Cheta. Každý den vyplouvají na loďce „pracovat“ na druhý břeh, do velkého města. Jsou malí, nenápadní a jejich úkolem je na ulicích okrádat lidi. Kořistí pak musejí plnit truhlu, kterou si chodí pravidelně vybírat jistý Krakadzil – muž, jenž dětem vyplatí pár drobných, přinese něco k jídlu a pošle jim kumpána s „andělským prachem“ – syntetickou drogou, která jim má zajistit dobrou náladu a potěšení z práce. Chlapci se Krakadzila bojí, neznají však jiný způsob života a děsí je představa, že vyrostou a on už je nebude potřebovat.
Vše se ale změní ve chvíli, kdy Petru potká stejně starou dívku a skamarádí se s ní. Marju přitahuje jeho bezelstnost a podivné chování, on zase poznává normální život svých vrstevníků. Dochází k situacím, které jsou pro oba nové, a oni nevědí, jak se v nich chovat. Petru nejen že neumí číst, nezná ani další běžné věci z denního života, neví, co je rodina. Postupně se proměňuje a ostatním chlapcům to začne být nápadné, cítí, že se děje něco neobvyklého. A to pro ně může být nebezpečné. Jenže běh událostí už nejde zastavit…
Z německého originálu Feenstaub, vydaného nakladatelstvím Picus Verlag v roce 2020 ve Vídni, přeložila Magdalena Štulcová.
Redakce textu Jitka Nešporová
Odpovědná redaktorka Lenka Vosičková
224 stran, cena 347 Kč
Vydalo nakladatelství PROSTOR roku 2022.
První vydání
Literární tvorba rakouské autorky Cornelie Travnicekové (nar. 1987) zahrnuje romány, povídky, knihu pro děti i poezii. Její románový debut Chucks (2012) byl úspěšně zfilmován pod názvem Mae (2015) – snímek získal Cenu publika na filmovém festivalu v Montrealu. Ukázka z druhého románu Junge Hunde (Mladí psi), v té době ještě nedokončeného, získala v roce 2012 v soutěži Ingeborg Bachmannové v Klagenfurtu Cenu publika. Román Andělský prach se v roce 2020 dostal do nejužšího výběru nominací na Rakouskou knižní cenu.
Mladá spisovatelka, pocházející z Dolního Rakouska, vystudovala na Vídeňské univerzitě pozoruhodnou kombinaci oborů sinologie a informatika a oběma disciplínám se věnuje: je zaměstnaná jako projektová manažerka a výzkumná pracovnice v rakouském Centru pro virtuální realitu a vizualizaci a současně překládá krátké literární prózy z čínštiny.
© Paul Feuersänger
Denisa Novotná